回忆·桂林个人连环画展
想不起来是哪年了,大概是一九八几年,请假去的广西?在桂林举办了我小规模的连环画个展,照片中合影的人有院校的老师和学生,还有现在叫“粉丝”的人。
那时的自己还年轻,现在回想起来,竟有些不可思议——在那个信息并不发达的年代,一个年轻画家能够拥有属于自己的展览,得到那么多人的支持与喜爱,是一件多么幸福而珍贵的事情。
岁月匆匆,照片里的许多人早已失去了联系,但看到这些老照片,仿佛又回到了那个充满理想与激情的年代。那些为艺术奔波的日子,那些与老师、学生和读者交流的瞬间,都成了人生中最温暖的记忆。年轻时的热血与纯真虽已远去,却始终在心底闪着光,提醒着我:曾经那个满怀梦想的青年,一直都没有离开。
I can no longer remember exactly what year it was—probably sometime in the 1980s. I even took leave from work to travel to Guangxi, where I held a small-scale exhibition of my comic and illustrated works in Guilin. In the group photo are teachers and students from local art institutions, as well as people who today would probably be called my “fans.”
I was still very young then. Looking back now, it all feels a little unbelievable. In an era when information was not so easily accessible, for a young artist to have his own exhibition and receive so much support and appreciation from others was truly a wonderful and precious experience.
Time has passed so quickly. Many of the people in these photographs have long since lost touch, but whenever I look at these old pictures, I feel as though I have returned to those years filled with ideals and passion. The days spent pursuing art, and the moments shared with teachers, students, and readers, have become some of the warmest memories of my life.
The passion and innocence of youth may have faded with time, but they still shine quietly in my heart, reminding me that the young man who once carried so many dreams has never truly left.











那时候去外地办画展,交通远没有今天方便,但每到一个地方,我总会抽时间四处走走。
街头巷尾、古镇乡村、山川河流,还有那些擦肩而过的人,都让我觉得新鲜。随身带着速写本,看到喜欢的景致,便停下来画上几笔。有时是一座老房子,有时是一棵树,有时只是路边一位正在劳作的老人。
这些速写,当时只是随手记录,却在日后的创作中不断给予我养分。许多作品里的场景、人物和气息,都源于那些旅途中积累的点滴。
创作从来不是闭门造车,而是在生活中不断观察、不断感受。一路走,一路画,也一路成长。
——————————————————————————————————————————————————————————————
Back then, traveling to other cities for art exhibitions wasn’t nearly as convenient as it is today. But wherever I went, I always made time to explore.
I wandered through streets and alleys, old towns and villages, mountains and rivers. The people I met along the way, even those I only passed by, all felt like part of the journey. I always carried a sketchbook with me. Whenever a scene caught my eye, I would stop and make a quick sketch—sometimes an old house, sometimes a tree, and sometimes an elderly villager quietly working by the roadside.
At the time, these sketches were simply casual observations. Looking back, they became a lasting source of inspiration for my later paintings. Many of the scenes, figures, and atmospheres in my works can be traced back to those moments collected during my travels.
Art is never created in isolation. It grows from observing life, experiencing the world, and embracing every journey. Step by step, sketch by sketch, I grew as both an artist and a person.










